Eulalie de Shaftesbury et le Rosaire
Author: unknown
Editor: Paul Grosjean S.J.
An electronic edition
view the header | view the translation | view MS A9 on ISOS
p. 289.
(MS p. 27a)
Aroile bannscal lan-clúach, Eulolia a hainm, & do bi gradh
Muire co dermair aice, & ana hanoir an aroile aidhce tainic
Muire da fis, & do bennaigh dhi & ruc a buidechus co mor re, &
adubairt re: In fil tochradh duit at bethaidh saegulta? (p. 27b) Adubairt
an bannscal: Ni fhil a bhec, acht beith gan leigenn agum
dod moladh sa. Adubairt Muire ria an moladh so do rad di
gach lae .i. Aue fo .l. ar .c.: & bud inann sin duit si & do gach
aen gebus & aderadh saltair gach lae. & do gabadh an bannscal
an oired sin gach laei ni bud l[u]aithi na i ndligi. Adubairt
Muire risin mbannscal: Ro luath gabai mo moladh, a bannscal,
ol si, acht geibh a trian co foil & a nda .l. ele mur do
gnathaighus gus drasta. Ro gabadh an bannscal an moladh
amhlaidh sin in cein robai na bethaidh co n-dechaid dochum nimhi
iarsin moladh sin Muire. Conadh de ata an tShaltair Muire aniugh.
&rl.
p. 290.
Gebe gebus an tShaltar Muire gach lae maille croidhi maith,
as e so a luach o moran do papaibh: annsa lo gebus tu hi .i. .9.
bliadhain .xx. & .x. sechtmuine. xx. & .3. la do logadh do peacadh;
& as e a luach re fedh na sechtmaine .i. .100. bliadhain & da bliadhain
dhec & 3 .xx.; & as e so suim a logad re fedh na mbliadhna .i.
en mile dhec & .300. bliadhain; & dar linn gidbe gebus mur sin
hi don taibh amuich do peacadh marbta, as duine annacc annsa
doman so he. Finitt.
© 2006 Thesaurus Linguae Hibernicae