NFC 1191: 269
Seo amhrán a cumadh faoi pháirtí a mharaigh rón. Deirtear má mharaítear rón go méadóidh stoirm ann. Ach cébí é, b’aimsir iascaireacht scadán a bhí ann agus mharaigh an ceathrar seo rón agus cumadh an t-amhrán seo dófa.
I
San oíche Déardaoin ’sea fuair siad ’un farraigí,
Chaith siad a gcuid eangachaí agus lucht gach ceann
Tháinig sé acu le gaol is le nádúr
Mar gheall ar Phádraig mar bhí sé ann.
II
Nárbh iad an ceathrar iad do dhíogha na tíre
Chaith siad an oíche ag while-áil thart
Gur thall ar na hoitrí cheap siad an pílí
’S gur thug siad ’un tíre é le haghaidh mart.
III
An lá fuair siad dá fheannadh, níor cheart dóf’ a dhéanamh
Mar ba í an Aoine an lá a bhí ann
Fuair an ghaoth aduaidh agus scap an baladh
Agus fáiscíar dlí orthu má théann na mrá ó chlainn
Mhéadaigh an stoirm agus loic na raepers agus ní fhuaras ceann
’Gus is iomaí duine d’fhág siad a’ caoineadh
’S níl mórán buíochais orthu ag Michael John.
This is a song composed about a group that killed a seal. It is said that if a seal is killed a storm will rise. But anyway, it was the season for herring fishing and these four killed a seal, and this song was composed for them.
I
On Thursday night they went out to sea
They threw out their nets and they were all filled
He came to them with kinship and kindness
Because of Pádraig, as he was there.
II
Weren’t they four the worst in the country,
They spent the evening whiling away.
Until over on the sandbank they caught the large creature
And took him to land in order to kill it.
III
They shouldn’t have skinned it on the day that they did,
Because it was a Friday that day
The wind blew from the north and the smell spread
And the law will be laid on them [if women are left childless?]
The storm rose and the raepers failed and none were caught.
And there was many a person they left crying
And they’re not very pleased with Michael John.