On Prayer for the Dead
An electronic edition
Responsibility for document creation and encoding:
Creation of machine-readable text by: Niall Brady
Proofed by: Niall Brady
Header creation and mark-up by: Niall Brady
Extent of text: 98 words [566 bytes]
Sources:
Printed source of this electronic edition
A Miscellany of Irish Verse, ed. James Carney, Éigse 1 (1939) 239-248
Manuscript source of printed text
University College Dublin Ms A9 (Franciscan collection), p. 44a
Other published editions of this text
On the Ghost of Mac Maguire, in Two Religious Pieces, ed. Paul Grosjean S.J., Zeitschrift für Celtische Philologie 18 (1930), p. 300
These stanzas also occur in Laud 615 as part of a longer poem attributed to Columcille, beginning Fersaighecht an tempuill tall and printed by Kuno Meyer in Zeitschrift für Celtische Philologie 9 (1913), p. 172. This version lacks the prose introduction found in A9.
Language:
- Early Irish.
- Three words of Latin occur in the text.
Published by:
Thesaurus Linguae Hibernicae,University College Dublin
Belfield, Dublin 4
http://www.ucd.ie/tlh/
Project funder: Professor Marianne McDonald (University of California, San Diego) via the Ireland Funds.
Date: Final mark-up completed, 2007-08-24
Text ID: jc.eig.1.002
Availability:
Available only for academic teaching and research provided that this header is included in its entirety with any copy distributed. This edition may not be reproduced or used elsewhere without the explicit permission of the TLH project. For enquiries, please contact us.
Notes:
Due to current browser limitations, certain characters in printed editions may not always be similarly displayed in the electronic version. In such cases, the following representations have been chosen for display purposes:
- characters with punctum delens or other marks indicating lenition (this applies to f, s, m and n) are displayed with following h and underlining: thus fh, sh, mh and nh
- insular ampersand (‘Tironian et’) is displayed as &
The MS source of this edition is the same as that of P. Grosjean’s On the Ghost of Mac Maguire. Carney’s is the more recent and better edition, which also incorporates variant readings from Kuno Meyer’s edition of the text in Laud 615. For the mark-up of Carney’s emendations, see sub headings Correction and Tags declaration below. In the HTML format, these emendations are encoded as hyperlinks. Clicking the links will display the MS readings/variants in a pop-up window.
A diplomatic edition of the text of A9 by Niall Brady is also offered for comparison with the editions of Grosjean and Carney.
To facilitate searching, macrons used to indicate long vowels in the printed edition have been omitted from the html display.
Encoding principles:
Correction
In his printed edition, Carney has in some places emended the reading of the MS. These emendations are encoded in TLH by means of the <corr> tag with two attributes, namely the “sic” attribute, indicating the reading of the MS, and the “resp” attribute, indicating editorial responsibility.
Normalisation
This text has not been normalised.
Quotation
Quotation marks enclosing direct speech, whether single or double in the printed source, are encoded in TLH with the <q> tag. The same tag is also used in situations where direct speech has not been explicitly marked by the use of quotation marks.
Hyphenation
Hyphenation as in the printed edition.
Tags declaration:
- The <expan> tag is used to encode text printed in italics to indicate editorial expansions of manuscript abbreviations.
- The <supplied> tag is used to encode additions to the text made by the print editor or the editor of the electronic text. The “resp” attribute indicates the source of the supplied text: “p” indicates print editor and “e” electronic editor.
- The <app> tag is used to encode the critical apparatus, and contains a lemma and at least one variant reading.
- The <lem> tag is used within the <app> tag to encode the lemma, i.e. a word or phrase in the text variations of which occur in other MS versions.
- The <rdg> tag is used within the <app> tag to encode the variant readings that occur. The “wit” attribute identifies the source of the readings.
List of witnesses:
- A: University College Dublin Franciscan Ms. A9
- L: Bodleian Library Oxford Ms. Laud 615
© 2007 Thesaurus Linguae Hibernicae (UCD)