Erchoitmed ingine Gulidi
Translation
An electronic edition
Responsibility for document creation and encoding:
Creation of machine-readable text by: Linda Heidkamp
Proofed by: Niall Brady
Header creation and mark-up by: Niall Brady
Extent of text: 1224 words [6.3 kb]
Sources:
Printed source of this digital edition
Erchoitmed ingine Gulidi inso, ed. Kuno Meyer, Hibernica Minora (Clarendon Press, Oxford, 1894) 67-9
Language:
- This is an English translation of an Early Irish original.
- The text ends with the Latin word Finit.
Published by:
Thesaurus Linguae Hibernicae,University College Dublin
Belfield, Dublin 4
http://www.ucd.ie/tlh/
Project funder: Professor Marianne McDonald (University of California, San Diego) via the Ireland Funds.
Date: Final mark-up completed, 2007-11-09
Text ID: km.hm.005.t
Availability:
Available only for academic teaching and research provided that this header is included in its entirety with any copy distributed. This edition may not be reproduced or used elsewhere without the explicit permission of the TLH project. For enquiries, please contact us.
Encoding principles:
Correction
TLH has mot made any alterations to Meyer’s text.
Normalisation
The electronic text represents Kuno Meyer’s printed translation.
Quotation
Quotation marks enclosing direct speech, whether single or double in the printed source, are encoded in TLH with the <q> tag. The same tag is also used in situations where direct speech has not been explicitly marked by the use of quotation marks.
Hyphenation
End-of-line hyphenation of the printed edition has not been retained.
Tags declaration:
- The <supplied> tag is used to encode additions to the text made by the print editor or the editor of the electronic text. The “resp” attribute indicates the source of the supplied text: “p” indicates print editor and “e” electronic editor.
© 2007 Thesaurus Linguae Hibernicae (UCD)