Coirpre Crom and Maelsechlainn’s Soul
An electronic edition
Responsibility for document creation and encoding:
Creation of machine-readable text by: Niall Brady
Proofed by: Niall Brady
Header creation and mark-up by: Niall Brady
Extent of text: 832 words [5.3 kb]
Sources:
Printed source of this electronic edition
Three Legends from the Brussels Manuscript 5100-4, ed. Whitley Stokes, Revue Celtique 26 (1905) 360-77
Manuscript source of printed text
Bibliothèque Royale Brussels Ms 5100-4, f. 76b-78a
Language:
- Early Irish.
- Some words in Latin appear.
Published by:
Thesaurus Linguae Hibernicae,University College Dublin
Belfield, Dublin 4
http://www.ucd.ie/tlh/
Project funder: Professor Marianne McDonald (University of California, San Diego) via the Ireland Funds.
Date: Final mark-up completed, 2008-08-11
Text ID: ws.rc.26.001
Availability:
Available only for academic teaching and research provided that this header is included in its entirety with any copy distributed. This edition may not be reproduced or used elsewhere without the explicit permission of the TLH project. For enquiries, please contact us.
Notes:
Due to current browser limitations, certain characters in printed editions may not always be similarly displayed in the electronic version. In such cases, the following representations have been chosen for display purposes:
- characters with punctum delens or other marks indicating lenition (this applies to f, s, m and n) are displayed with following h and underlining: thus fh, sh, mh and nh
- insular ampersand (‘Tironian et’) is displayed as &
This text contains editorial emendations of MS readings. For the mark-up of these emendations, see sub heading Correction below. In the HTML format, these emendations are encoded as hyperlinks. Clicking the links will display the MS readings in a pop-up window.
This edition incorporates the corrigenda printed by Whitley Stokes in Revue Celtique 27 (1906), p. 203
Encoding principles:
Correction
In his printed edition, Stokes has in some places emended the reading of the MS. These emendations are encoded in TLH by means of the <corr> tag with two attributes, namely the “sic” attribute, indicating the reading of the MS, and the “resp” attribute, indicating editorial responsibility. TLH has not made any alterations to Stokes’ text.
Normalisation
This text has not been normalised.
Quotation
Quotation marks enclosing direct speech, whether single or double in the printed source, are encoded in TLH with the <q> tag. The same tag is also used in situations where direct speech has not been explicitly marked by the use of quotation marks.
Hyphenation
End-of-line hyphenation of the printed edition has not been retained, and wherever a page-break occurs in the midst of a hyphenated word, the break is marked after the end of the hyphenated word.
Tags declaration:
- The <expan> tag is used to encode text printed in italics to indicate editorial expansions of manuscript abbreviations.
- The <supplied> tag is used to encode additions to the text made by the print editor or the editor of the electronic text. The “resp” attribute indicates the source of the supplied text: “p” indicates print editor and “e” electronic editor.
© 2008 Thesaurus Linguae Hibernicae (UCD)